VNM, V N M = vitesse au niveau de la mer - translation to
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

VNM, V N M = vitesse au niveau de la mer - translation to

La mer

марсельеза         
  • ''La Marseillaise'' (1907).
  • «Марсельеза» Ф. Рюда. Триумфальная Арка, Париж
ГИМН ФРАНЦИИ; РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ
La Marseillaise
ж.
Marseillaise
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
злато         
  • Вкрапления самородного золота в [[арсенопирит]]е
  • Вкрапления самородного золота в породе
  • сусального золота]] на бумажной подложке
  • Вкрапления самородного золота в [[уранинит]]е
  • [[Выкуп Атауальпы]], [[18 июня]] [[1533 год]]а. Крупнейшая военная добыча (в виде слитков золота и драгоценностей) в мировой истории
  • Chemical transport reaction}} в атмосфере [[хлор]]а
  • Золото в слитках
  • Самородок золота
  • accessdate=2013-09-01}}</ref>
  • Цены на золото с учётом инфляции
  • Бреттон-Вудской системы]], с 1968 года по 2008 год
  • Лондонской бирже металлов (LME)]]
  • Цены на золото в 1992—2015 годах
  • Предполагаемые золотые резервы стран мира в 2006
  • Спектральный коэффициент отражения золота (Au) и для сравнения алюминия (Al) и серебра (Ag)
  • Нагиагит
  • Золотой самородок
  • Петцит
  • Розлив золота на заводе «[[Уралэлектромедь]]»
  • Золотой [[песок]]
БЛАГОРОДНЫЙ МЕТАЛЛ, ХИМИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ С АТОМНЫМ НОМЕРОМ 79
E175; XAU; Au; Е175; Злато; Золото инков; Aurum; Златой
с. поэт. уст.
or m

Ορισμός

УЛАФ V
(Olav V) (1903-1991), король Норвегии, родился 2 июля 1903 в Англии, сын принца Карла Датского и принцессы Мод Английской. После расторжения в 1905 унии между Швецией и Норвегией, Александра перевезли в Норвегию, где дали новое норвежское имя - Улаф. С ранних лет Улаф получал приличествующее наследнику трона образование. В 18-летнем возрасте стал посещать заседания кабинета министров и осуществлять функции монарха. Учился в университете Осло и Норвежской военной академии, затем в Бейллиол-колледже Оксфордского университета. В 1929 женился на принцессе Марте Шведской.
В годы Второй мировой войны, после оккупации Норвегии, Улаф находился в эмиграции в Англии. В июле 1944 он стал командующим вооруженными силами Норвегии. В мае 1945 после победы над нацистами Улаф первым из представителей королевской семьи вернулся в Норвегию. С июня 1955 до смерти отца 21 сентября 1957 был регентом. 20 января 1958 при открытии заседания парламента Улаф присягнул на верность Норвегии как король Улаф V. Умер Улаф 17 января 1991.

Βικιπαίδεια

La Mer

La Mer (рус. «Море») — один из самых известных образцов французского шансона, «визитная карточка» певца Шарля Трене.

Слова песни, восхваляющие идиллический отдых у моря, были написаны Трене в 1943 году в поезде на пути из Парижа в Нарбонну, согласно легенде — буквально за 10 минут на рулоне туалетной бумаги. После того, как Лео Шольяк сочинил музыку, Трене в 1946 году записал песню, которая стала неувядающим шлягером.

Известно исполнение инструментальной версии французскими джазменами — гитаристом Джанго Рейнхардтом и скрипачом Стефаном Граппели. Гитарный дуэт Los Indios Tabajaras, сформированный в Южной Америке, сделал запись песни, дав ей оригинальное французское название «Эль-Мар». Запись вошла в студийный альбом артистов — 20 Greatest Hits. Песню также исполняли Клифф Ричард и Далида, в итальянской версии — Серджо Каммарьере, в английской — Бобби Дарин. Про английскую версию песни подробнее см. Beyond the Sea.

Русскоязычный вариант «Волна» (авторы слов С. Болотин и Т. Сикорская) исполнял в 1950-е годы Леонид Утёсов. Запись песни вошла в сборник «Ах, Одесса моя».

Песня La Mer звучит во многих фильмах, включая такие знаменитые, как «Французский поцелуй», «Мечтатели», «Мистер Бин на отдыхе», «Мистер Бин». В мультфильме «В поисках Немо» её исполнил Робби Уильямс, в концовке фильма «Шпион, выйди вон!» — Хулио Иглесиас. Также песня звучит в последнем эпизоде сериала « Белый воротничок» и в одной из серий мультсериала «The Simpsons»